新的循環開始了,各就各位按部就班
聽到大家聊著最近的故事,
討論著為人員工、伴侶、父母、老闆的甘苦
「以前就這麼做的啊」「怎麼會這樣」
「聽說好像是耶」「應該這樣才對」
說者無心,聽者一絲一縷都可能勾心緒
「道」是:
站在颱風眼中,看著鋪天蓋地的風雨
我可以感覺風起雲湧,而不感覺危險
「道」是:
無論是情緒上的、還是外在環境的風浪
我願意信任自己可以像耶穌一樣,有能力有權柄,使風浪平靜下來
讓這首歌滿載熱情與對生命的熱愛
陪伴你、撫慰你、重新點燃你
這世界上有許多人和你併肩一起
一天一點點
我們最終會慶幸自己這一路的願意
We may not yet have reached our glory
But I will gladly join the fight
And when our children tell their story
They'll tell the story of tonight
They'll tell the story of tonight
Tonight
我們也許還沒贏得什麼榮耀
但我將慶幸自己有上場
當孩子們訴說著故事
他們將會說著今晚發生的事
Have you ever felt like nobody was there?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Have you ever felt like you could disappear?
Like you could fall, and no one would hear?
你曾經覺得身邊空無一人嗎?
你曾經覺得自己被遺忘在迷霧裡嗎?
你曾經覺得自己可能就這樣消失嗎?
彷彿沒有人會發現你的墜落
Well, let that lonely feeling wash away
All we see is light
'Cause maybe there's a reason to believe you'll be okay
For forever
'Cause when you don't feel strong enough to stand
You can reach, reach out your hand
好囉~把這孤獨的感覺洗乾淨
我們眼前看見的只有光
因為也許真的有個理由可以去相信你會沒事的
你不會有事的
因為當你覺得自己沒力量站起來的時候
你可以伸出你的手,讓我們拉你一把
And oh
Raise a glass to freedom
Something they can never take away
Oh
No matter what they tell you
Someone will coming running
To take you home
Raise a glass to all of us
Tomorrow there'll be more of us
Telling the story of tonight
Out of the shadows
為自由舉杯
這是任何人都拿不走的啊
不管誰說了你什麼
我們會有人飛奔帶你回家的
為我們的美好情誼舉杯吧
明天我們會更加壯大的
揮開烏雲,訴說著今晚的故事
The morning is breaking They'll tell the story of
And all is new tonight
All is new All is new
In It's only a matter of
Time
一天又即將破曉,世人會開始說著這故事
在今晚一切都已經是新的了
萬事更新、萬物更新
只須等待時間的魔法
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
When you're broken on the ground
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
If you only look around
You will be found
就算黑暗想來中途搗蛋
當你需要朋友拉你一把
當你摔了一跤
我們會有人發現你的
所以讓陽光灑進來
因為你會做到的,你會復活的
當你需要時,就四周看看
我們會看顧你的
And when our children tell their story
You will be found
They'll tell the story of tonight
Whoa
No matter what they tell you
Tomorrow there'll be more of us
Telling the story of tonight
The story of tonight
當孩子們訴說著故事
我們會看顧你的
他們會說著今晚的故事
不管誰說了你什麼
明天我們會更壯大的
訴說著今晚的故事
今晚的故事
優雅轉身 & 周安雅 共同傳譯